Джеймс фенимор куперзверобой. Зверобой Джеймс фенимор купер зверобой краткое содержание


Дж. Ф. Купер

Зверобой, или Первая тропа войны

Одолев едва проходимую лесную чащу, двое молодых людей вышли к берегу ослепительно сияющего горного озера. Первый из путников - рослый силач и хвастун Гарри Марч, - заметив восхищение своего товарища, сказал, что в сравнении с Великими озерами Канады это, мол, так, озерцо. Но для выросшего в лесах Натти Бампо, прозванного Зверобой, огромное водное зеркало являло невиданное зрелище. Любоваться, однако, времени не было. Особенно Гарри Марчу (по меткому прозвищу колонистов - Непоседе), Его, как надеялся великан, ждет не дождется красавица Джудит - дочь давным-давно поселившегося на озере Томаса Хаттера.

Отыскав припрятанную пирогу, приятели скоро достигли «замка» - построенного на вбитых на мелководье сваях жилища отшельника Тома. Дом пустовал. По предположению Гарри, старик с дочерьми отправился на охоту. Молодые люди плывут на их поиски. Сначала они замечают осматривающего капканы Хаттера и только потом прекрасно замаскированный «ковчег» - большую плоскодонную баржу. О начавшейся между англичанами и французами войне Том уже получил известие, но то, что воины дружественного французам индейского племени мингов бродят в окрестностях озера, он еще не знает. С помощью вновь прибывших он торопится вывести «ковчег» на открытую воду.

Непосредственная опасность миновала, но на берегу озера спрятаны две пироги - Хаттер, Гарри и Зверобой не без основания предполагают, что индейцы скоро отыщут их. Поэтому - под прикрытием ночи - решено овладеть пирогами. Гарри ухаживает за Джудит, но девушке он не нравится.

В темноте мужчины отправляются в опасное плаванье. Предприятие удается - пироги захвачены. Гарри с Хаттером решаются напасть на покинутое мужчинами индейское стойбище. Зная, что на такую гнусность Зверобой не согласится, его отсылают. Авантюристы, однако же, просчитались - женщины подняли крик, и бывшие неподалеку воины успели на помощь. Неудачливые охотники за скальпами сами попадают в плен. Проснувшись на рассвете, Зверобой видит, что оставленная им пирога приближается к берегу. Охотник пускается в погоню. Когда до лодки - и до земли - осталось совсем немного, из кустов раздается выстрел. Индеец. Зверобой выпрыгивает на берег и прячется за дерево. Он предлагает индейцу мир - тот соглашается. Но, завладев пирогой и собираясь отплыть, молодой человек замечает, что воин в него прицелился. Зверобой мгновенно направляет ружье в скрывающегося за кустами противника - два выстрела слились в один. Юноша не пострадал - ирокезский воин смертельно ранен. Умирая, индеец называет охотника Соколиным Глазом.

Зверобой возвращается в «замок». От дочерей Тома он не скрывает, в какую серьезную переделку попал их отец. Но и обнадеживает: сегодня вечером, на закате, у него назначена встреча с делаварским воином Чингачгуком - они что-нибудь да придумают. Тем более что Великий Змей - так с делаварского переводится Чингачгук - явился сюда за похищенной у него невестой.

Все переходят на «ковчег», и, лавируя целый день, чтобы затруднить вражеских воинов, точно на закате Зверобой подводит баржу к назначенному месту - с невысокой скалы на судно спрыгивает индеец. На берегу появляются преследователи, но поздно - ковчег уже вне досягаемости.

Посовещавшись, Зверобой с Чингачгуком советуют сестрам выкупить пленников. Девушки без колебания предлагают лучшие свои наряды - но хватит ли этого? Немного подумав, Джудит решает вскрыть заветный сундук отца. Среди дорогих платьев и разной невидали находят искусно выточенные шахматные фигурки. Ни Джудит, ни Зверобой не знают, что это такое, но лучники, оседланные кони, а особенно слоны поражают воображение. Явившиеся для переговоров индейцы попросту околдованы. Для приличия чуть поторговавшись, они с радостью обменивают пленников на двух диковинных зверей - шахматных слонов.

И освобожденные и освободители решают: «замок» - место ненадежное. «Ковчег» - безопаснее. Все перебираются на баржу и отплывают. Ночью Чингачгук со Зверобоем пробираются во вражеский лагерь - за Уа-та-Уа, невестой Великого Змея. Девушку стерегут. На счастье, один из вождей мингов приказывает старухе-охраннице принести воды. Та, захватив юную делаварку, отправляется к роднику. Зверобой нападает на старуху, зажимает ей рот - Чингачгук с Уа-та-Уа бегут к пироге. Гуронке удается издать пронзительный вопль - Зверобой отшвыривает старуху и пускается наутек. У самой воды один из индейцев настигает Зверобоя. Завязывается борьба. Подбегают еще несколько воинов - Соколиный Глаз в плену.

Хаттера и Непоседу не волнует судьба Зверобоя. Джудит - другое дело. Всю тревожную ночь она - вместе с младшей сестрой Хетти - проводит в лодке, надеясь узнать, что ждет понравившегося ей охотника.

Хаттер и Непоседа направляют «ковчег» к «замку»; им кажется - он не захвачен. Чингачгук предостерегает, напоминая о коварстве мингов, - его не слушают. Беспечная парочка, увидев нетронутые запоры, без опаски заходит в дом. Треск, грохот, проклятия - борьба не на жизнь, а на смерть. Из дверей, облепленный разъяренными воинами, вываливается Гарри Марч. Благодаря огромной физической силе он было разметал многочисленных противников, но ловко брошенные веревки опутывают великана и валят его на помост. Марч не сдается, скатывается в воду и с помощью Уа-та-Уа забирается на управляемую Чингачгуком баржу. Гуронские воины не решаются на преследование в невыгодных для себя условиях и покидают «замок».

Сестры первыми оказываются на месте недавней схватки. Джудит и Хетти слышат мучительный стон, они открывают ставни и обнаруживают оскальпированного отца. К тому же получившего смертельный удар ножом. Трогательное прощание - Томас Хаттер успевает открыть девушкам, что он не отец им, и умирает.

На следующий - к удивлению спасающихся на «ковчеге» - они видят направляющегося к ним Зверобоя. Юноша в качестве парламентера отпущен под честное слово с заведомо неприемлемыми условиями. Но, чем бы ни завершились переговоры, завтра уже ему надлежит возвратиться к врагам. И как бы ни закончилась взятая им на себя миссия, храбреца, по всей вероятности, не ждет ничего хорошего. Джудит пытается отговорить охотника от безрассудного возвращения - Зверобой убеждает девушку в невозможности для него нарушить свое обещание.

По возвращении гуроны, ценя отвагу и честность Соколиного Глаза, предлагают ему жениться на вдове убитого им индейца. Перспектива оказаться мужем обремененной многочисленным потомством и крайне сварливой «матроны» пугает Зверобоя больше, чем смерть и самые изощренные пытки, - он отказывается. Разъяренный брат отвергнутой женщины запускает в охотника томагавк, тот уклоняется, перехватывает оружие и ответным броском убивает напавшего.

Зверобоя привязывают к дереву и, стремясь запугать, мечут ножи, томагавки, стреляют из ружей - так, чтобы не нанести серьезных ран. Охотник не только не отворачивает голову, но и не закрывает глаз. Это приводит гуронов в бешенство - они раскладывают костер. Появляется Хетти - её считают слабоумной и дозволяют ходить повсюду. Она палкой расшвыривает горящий хворост. Индейцы отводят девушку в сторону, собираясь продолжить пытки, но вмешивается Чингачгук. Он выскакивает из зарослей, с молниеносной быстротой пересекает поляну, разрезает веревки и передает Зверобою ружье. Замешательство. Однако врагов с избытком. Друзья неизбежно должны погибнуть, но… Тяжелая, ритмичная поступь солдатских ног, барабанная дробь, отрезанные гуроны в панике мечутся по песчаной косе, штыковая атака - почти все мужчины и женщины находят смерть.

В числе раненых - Хетти: шальная пуля попала в девушку. Рана тяжелая, и хоть Хетти мужественно переносит страдания, удивляя военного доктора, - жизнь её угасает. Джудит плачет подле сестры - Друзья прощаются с умирающей. Хетти хоронят на дне озера.

После похорон сестры осиротевшая Джудит уединяется со Зверобоем. Прямодушный охотник ей очень нравится, но все достаточно откровенные её намеки он до сих пор оставлял без внимания. Теперь, понимая, - сейчас или никогда - Джудит, преодолев стыдливость, предлагает Зверобою взять её в жены. Охотник молчит и, стараясь не обидеть девушку, отвечает ей, что брак без взаимной любви вряд ли будет удачным. Чувства его, однако, противоречивее и сложнее, чем высказанные вслух. Джудит притягивает охотника, но и отталкивает его: чем-то глубинным. И не в непонятных ли словах умирающей Хетти заключена разгадка: «Я чувствую, Зверобой, хотя не могу сказать почему, что вы и я расстаемся не навсегда. Это странное чувство. Я никогда не испытывала его прежде…»

Зверобой

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», издание на русском языке, 2013

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», художественное оформление, 2013

Мистер Купер из Куперстауна

Джеймс Фенимор Купер, яркий и самобытный талант, «отец» американского приключенческого романа, первый из писателей Северной Америки, добившийся всемирного признания, свою первую книгу создал… на пари. Однажды вечером в поместье отца, богатого землевладельца, основавшего поселок Куперстаун в штате Нью-Йорк, Джеймс читал своей жене Делане, француженке по происхождению, какой-то умопомрачительно скучный роман. Устав зевать, будущий писатель отбросил книжку и заявил, что совсем не трудно писать лучше. Даже он, никогда не написавший ни строчки, справился бы с такой задачей. Супруга возразила, вспыхнула перепалка – и в 1820 г. на свет появился первый роман Купера – «Предосторожность».

Читателей привлек запутанный сюжет, но критика приняла книгу в штыки. Дело в том, что начинающий автор перенес действие романа в Англию, о которой он, честно говоря, мало что знал, так как до того ни разу не покидал Соединенных Штатов. Возможно, поэтому он и отказался поставить свое имя на обложке. Зато уже вторая книга принесла Куперу шумный успех не только в Америке, но и в Европе, – это был знаменитый впоследствии «Шпион, или Повесть о нейтральной территории» (1821). Главной причиной литературной удачи стало то, что тридцатилетний писатель наконец-то нашел своих героев – людей «фронтира», американского пограничья, простых и отважных, живущих не по законам и предписаниям чопорного общества того времени, а по совести и собственному разумению, свободных и гордых, иногда склонных пофилософствовать, но постоянно готовых к действию. Еще одним персонажем книг Фенимора Купера стала девственная американская природа во всем ее величии и нетронутой красоте.

Новая находка писателя – образ Натаниэля Бампо, внешне простодушного молодого человека, который вскоре стал любимцем европейских и американских читателей. Скромный и непритязательный юноша выступает связующим звеном между двумя цивилизациями – европейской, которую принесли с собой белые переселенцы, и миром коренных жителей Северной Америки – индейцев. Впервые Нэтти Бампо появляется в романе «Пионеры» (1823), затем он становится главным героем «Последнего из могикан» (1826), «Прерии» (1827), «Следопыта» (1840) и «Зверобоя, или Первой тропы войны» (1841). О том, какими качествами обладал этот персонаж, лучше всего говорят индейские имена, которые он носил в разное время: Соколиный Глаз, Зверобой, Следопыт, Длинный Карабин, Кожаный Чулок.

Успех пяти «индейских» романов был просто оглушительным – ими зачитывались во всем мире, в том числе и в Российской империи. Купер создал своего рода приключенческую эпопею, охватывающую период с 1740 по 1790 г., историю наступления переселенцев на Американский континент, войн между колониальными державами, одной из которых стала продолжительная Франко-индейская война, где, с одной стороны, участвовали вооруженные силы британских колоний, а с другой – владевшие Канадой французы и союзные с ними индейские племена. Каждая из этих книг – драматический этап в жизни благородного и великодушного Нэтти Бампо, начиная с ранней юности и заканчивая умудренной старостью. И во все времена герой не приемлет «цивилизаторского» хищничества своих соплеменников, их нежелания считаться с правами индейцев и презрения к укладу жизни «краснокожих бестий». В середине 40-х годов XIX столетия даже английская критика была вынуждена признать, что Фенимор Купер – единственный писатель, чей дар рассказчика может сравниться с талантом Вальтера Скотта.

Джеймс Фенимор Купер родился в 1789 г. в Берлингтоне, штат Нью-Джерси. Вскоре его отец У. Купер переселился в штат Нью-Йорк и основал в пограничной области поселок Куперстаун, который со временем превратился в небольшой городок. В местной школе будущий писатель получил первоначальное образование. Затем, уже юношей, он отправляется в Йельский университет, но, не окончив курса, в 1806 г. поступает на морскую службу, которую проходит на озере Онтарио, где в то время строились военные суда Соединенных Штатов. В 1811 г. Купер женился на девушке из семьи французских переселенцев, осел в Куперстауне и занялся сельским хозяйством.

После выхода в свет в 1821 г. романа «Шпион» Купер с семьей переезжает в Нью-Йорк, где сразу же становится заметной фигурой в литературном мире и лидером писателей, отстаивавших национальное своеобразие американской литературы. В 1826 г. он получил предложение занять пост американского консула в Европе, и на долгих семь лет покинул Америку.

За эти годы окончательно сложились три главных направления в творчестве романиста. Один за другим появляются романы из «великой пятерки», посвященные истории освоения Америки. Одновременно выходят «морские» романы Купера – «Лоцман» (1823), «Осада Бостона» (1825), «Красный корсар» (1828), «Морская волшебница» (1830). Любовь к морю и парусным судам Купер пронес через всю жизнь и уже в зрелом возрасте создал фундаментальный труд «История американского флота» (1839). И наконец, путешествия по Италии, Испании и Швейцарии подарили поклонникам его творчества трилогию из времен европейского Средневековья – романы «Браво», «Гейденмайер» и «Палач» (1831–1833), в которых его талант повернулся к читателю новыми гранями.

Последние двенадцать лет жизни, самые насыщенные и плодотворные, писатель провел в Куперстауне. За это время им написаны семнадцать значительных произведений, и все они посвящены трем всегда волновавшим писателя темам: морю, «фронтиру» и критике современного общества. Умер Джеймс Фенимор Купер 14 сентября 1851 года.

Наследие писателя – более тридцати романов, полемические и сатирические произведения, пять томов путевых записок, а также исторические исследования, которыми он занимался буквально до последних дней. Многие из них сегодня забыты, но романы о Нэтти Бампо и в наши дни остаются такими же захватывающими, яркими и волнующими, словно только что вышли из-под пера умного, доброго и проницательного знатока природы и глубин человеческого сердца.

Первую страницу в истории освоения Северной Америки перевернули английские и голландские колонисты. В начале семнадцатого века они прибыли в этот дикий край и обосновались на побережье Атлантического океана и по берегам реки Гудзон – на узкой полосе земли от устья до водопадов. Спустя недолгое время возникли новые поселения по рекам Мохок и Скохари. Однако и через столетие эти обширные плодородные земли, покрытые дремучими лесами, оставались таинственными, неизведанными и дикими, а жизнь здесь – полной опасностей и невероятных приключений…

Стоял яркий безоблачный июньский день, золотивший темную зелень древних дубов и сосен. Безмолвный величественный лес, лежащий к востоку от Миссисипи, отделяла от океана лишь узкая полоска заселенных и обработанных земель. Казалось, никому, кроме птиц, парящих высоко в небе, не дано окинуть взглядом это необъятное лесное пространство, исчерченное сетью рек и усеянное сверкающими зеркалами прохладных озер…

– Наконец-то! – раздался в тишине торжествующий возглас, и на поляну, заваленную сухим валежником, выбрался широкоплечий мужчина исполинского роста. Он радостно отряхнулся от мелкого лесного сора, словно большой пес, повернул голову к чаще и громко закричал: – Ура, Зверобой, наконец-то мы видим дневной свет. Чистое синее небо! Солнце! Оно-то и приведет нас к озеру. Теперь можно перевести дух!

Несмотря на то что само по себе произведение не слишком большое и читается на одном дыхании, иногда возникает необходимость ознакомиться буквально за полчаса с содержанием романа «Зверобой». Краткое содержание в этой ситуации - оптимальный вариант. Итак, начнем!

Что стоит знать об авторе?

Перед тем как начинать изучать данное произведение, стоит узнать, кто такой «Зверобой», краткое содержание которого сейчас будет рассмотрено, - один из множества романов этого выдающегося творца. Безусловно, чтобы создавать столь познавательные книги, и самому нужно быть человеком как минимум неглупым и образованным.

Именно таким и был Купер, который, будучи сыном судьи, окончил школу достаточно успешно, чтобы поступить в Правда, жажда приключений, которая была столь характерна для героев романа, была не чуждой и самому писателю. Наверное, именно поэтому он не закончил обучение в Йеле. Вместо этого Купер отправился служить на флот. Что ж, во многом благодаря этому мы можем читать сегодня потрясающе реалистичные описания природы

А писать Джеймс стал… под влиянием случая! Точнее, своей жены, Деланы. Именно ей читал вслух муж, когда заметил, что мог бы написать ничуть не хуже, и это совсем не вызовет трудностей. Супруга заострила внимание на мимолетном высказывании, так что Куперу пришлось доказать свои слова делами. Что он и сделал, написав роман «Предосторожность».

Творил автор с 1820 до 1851 года, пока его не подкосил цирроз печени. В 1841 году написал Джеймс Ф. Купер «Зверобой», краткое содержание которого лишь отчасти знакомит читателя с персонажами и событиями. Следует отметить, что данное произведение на просторах СССР снискало удивительную популярность, им зачитывались многие. А вот экранизировано оно было только в 1990 году.

Джеймс Фенимор Купер, «Зверобой»: краткое содержание

Для начала стоит сказать, что данная книга - часть пенталогии, которую можно считать своеобразным пособием по истории колонизации Северной Америки и нравам индейцев, а также их взаимодействию с европейцами. Именно таким может быть очень краткое содержание. «Зверобой» - по сути, роман, который помогает понять, что дружить могут очень разные люди. А любовь, верность слову и умение преодолевать преграды - как раз то, что является основополагающим в жизни.

Начинается история с того, что двое парней, Гарри Марч и Натти Бамбо (как раз он и откликался на имя Зверобой), выходят из лесных зарослей. Перед собой они видят озеро, которое поражает своей красотой. Цель молодых людей - жилище Тома Хаттера, в дочь которого влюблен Марч. Девушка (Джудит), правда, не отвечает ему взаимностью.

В связи с тем что начался военный конфликт между французами и англичанами, Томас вместе с Марчем и Бамбо отводят в безопасное место ковчег, которым могут завладеть индейцы из племени минго (они склонны симпатизировать французам). Также трое мужчин убирают подальше от взглядов еще и две пироги. Но тут Хаттеру и Марчу приходит идея о том, чтобы напасть на стойбище, в котором остались на тот момент только женщины. Они понимают, что Бамбо на такое не согласится, так что прилагают все усилия к тому, чтобы отправить его подальше.

Роман «Зверобой», краткое содержание которого мы изучаем, продолжается тем, что нелицеприятный замысел о нападении заканчивается пленом Томаса и Гарри. Бамбо не может остаться в стороне. Он идет на разведку, в ходе которой приходится убить индейца. Перед смертью тот дает парню еще одно прозвище - Соколиный Глаз (за меткую стрельбу).

Встреча с Чингачгуком

Чтобы вызволить из плена Хаттера и Марча, Зверобой советуется с Чингачгуком, который как раз находится в этих местах, стремясь вернуть себе невесту, Уа-та-Уа. Прозорливый и опытный, он говорит о том, что лучшее решение - выкупить мужчин. Дочери Томаса без колебаний соглашаются, ведь жизнь - самое ценное, а наряды и шахматы, на которые в конечном итоге и обменивают пленников, - мелочи, которыми смело можно пожертвовать.

Как Зверобой оказался в плену и что за этим последовало?

Освободив своих друзей, парень берется помочь Чингачгуку, который не может уйти без любимой. Но в процессе освобождения девушки отважный Соколиный Глаз попадает в плен, дав возможность Чингачгуку и Уа-та-Уа уйти.

Не вызывает удивления тот факт, что Марч и Хаттер не слишком стремятся рисковать и вызволять из плена Зверобоя. Но тут с неожиданной стороны показывает себя Джудит, которая прониклась к парню искренней симпатией.

О том, что происходит дальше, куда более подробно рассказывает Купер. «Зверобой», краткое содержание которого вы читаете, не в силах передать всю трагичность событий, случившихся в «замке», в который решают вернуться Хаттер и Марч. Здесь их поджидает засада. И если сильный и молодой Марч умудряется вырваться, то Томас гибнет в неравной схватке, с него снят скальп. Правда, перед смертью он, собрав последние силы, говорит дочерям о том, что не приходится им родным отцом.

Зверобой - парламентер

Индейцы решают, что от Соколиного Глаза может быть польза, и отправляют его вести переговоры с теми, кто находится в «ковчеге». Только вот то, чего он должен добиться, явно неосуществимо, и это ясно всем. При этом юноша должен вернуться назад, независимо от того, насколько успешными будут переговоры. Джудит, которой Бамбо небезразличен, пытается его отговорить, но он отказывает просьбам девушки. Для Зверобоя слово важнее, чем то, что он чувствует, чего хочет.

А дальше книга «Зверобой», краткое содержание которой мы изучаем, повествует о том, что гуроны, пославшие его в качестве парламентера, впечатляются его человеческими качествами. В знак уважения парню предлагают взять в жены вдову того индейца, которого он убил. Но если учесть, что женщина была весьма злобной, да еще и имела множество детей, такое предложение Зверобою, мягко говоря, не понравилось.

В связи с отказом от женитьбы, на него обозлился брат потенциальной супруги. И в гневе запустил в Бамбо томагавком. От оружия парень уклонился, но бросил его в ответ. Итогом стала смерть индейца. Это переполняет чашу терпения гуронов. Они решают во что бы то ни стало сломить несговорчивого парня.

Развязка: Дж.Ф. Купер, «Зверобой»

Отважный юноша не дал им такой возможности. Он даже не прикрывал глаза, видя стрельбу, направленную на него. Кажется, ему было все равно.

В бешенстве индейцы разводят костер. И тут на выручку приходит Хэтти, сестра Джудит, которую считают не совсем адекватной. Она разбрасывает уже занявшуюся древесину.

И тут из зарослей внезапно появляется Чингачгук, который освобождает Зверобоя, дает ему оружие. Но бой изначально неравен, если бы не одно "но". Появляются солдаты. Их цель - гуроны. Почти все племя гибнет. Только вот в бою получает ранение Хэтти. Несмотря на помощь доктора, она умирает. Перед смертью девушка говорит странную фразу о том, что оставляет Зверобоя не навсегда.

Объяснение: отказ от любви

А дальше следует объяснение Соколиного Глаза и Джудит. Она, собравшись с силами, говорит о том, что хотела бы стать супругой Зверобоя. Но тот отвечает отказом, мотивируя его тем, что супружество не может быть счастливым без взаимной любви. Все ли он сказал?

Получается, что "Зверобой" - книга, краткое содержание которой может стать разве что стимулом к знакоству с полной версией.

Особенности произведения

В романе «Зверобой» краткое содержание позволяет уловить главное - ценности, которые хотел донести до читателя автор. Кроме того, именно в этом романе приоткрывается завеса тайны над тем, почему Зверобой стал таким, каким мы видим его в других произведениях Купера, а это очень важно.

Очень интересно и то, как развивается линия любви. Почему же охотник отказался от девушки, которая ему так явно симпатизировала и была по-настоящему красива? Может быть, об этом каждый из читателей составит свое мнение?

Экранизация: какая она?

Во время съемок советского фильма «Зверобой» краткое содержание было взято за основу, но при этом многое было, конечно, отброшено, а что-то добавлено, чтобы лучше подчеркнуть дух приключений и передать атмосферу тех времен, о которых идет речь в фильме и книге. Также многие зрители отмечали, что актеры были подобраны просто идеально, они воплотили именно те образы, которые представлялись во время прочтения книги.

При этом фильм, как и книга, довольно прост, в нем нет графики, спецэффектов. Но есть нечто куда более важное - способность затронуть душу. И побудить человека стать чуточку лучше! А еще - задумываться над тем, так ли важна красота внешняя, или, все же важнее поступки, душевные качества.

Вместо заключения

Вот так выглядит краткое содержание рассказа «Зверобой» (хотя правильнее, конечно, называть его романом). В какой-то степени этот сжатый пересказ поможет понять, о чем идет речь в произведении. Особенно полезно это будет, когда нет времени прочесть полный вариант, а необходимо быть, что называется, в теме! Но лучше, конечно, найти время и роман «Зверобой» читать. Краткое содержание не позволяет понять всю прелесть этого шедевра литературы.

Что ж, возможно, вы захотите прочесть эту и другие киниги автора, который уже много лет популярен во всем мире. Это правильный выбор.

Джеймс Фенимор Купер

Зверобой, или Первая тропа войны

…Есть наслажденье в бездорожных чащах,

Отрада есть на горной крутизне,

Мелодия - в прибое волн кипящих,

Людей люблю - природа ближе мне,

И то, чем был, и то к чему иду я,

Я забываю с ней наедине.

В своей душе весь мир огромный чуя,

Ни выразить, ни скрыть то чувство не могу я.

Байрон, «Чайльд Гарольд»

События производят на воображение человека такое же действие, как время. Тому, кто много поездил и много повидал, кажется, будто он живет на свете давным-давно; чем богаче история народа важными происшествиями, тем скорее ложится на нее отпечаток древности. Иначе трудно объяснить, почему летописи Америки уже успели приобрести такой достопочтенный облик. Когда мы мысленно обращаемся к первым дням истории колонизации, период тот кажется далеким и туманным; тысячи перемен отодвигают в нашей памяти рождение наций к эпохе столь отдаленной, что она как бы теряется во мгле времен. А между тем, четырех жизней средней продолжительности было бы достаточно, чтобы передать из уст в уста в виде преданий все, что цивилизованный человек совершил в пределах американской республики. Хотя в одном только штате Нью-Йорк жителей больше, чем в любом из четырех самых маленьких европейских королевств и во всей Швейцарской конфедерации, прошло всего лишь двести лет с тех пор, как голландцы, основав свои первые поселения, начали выводить этот край из состояния дикости. То, что кажется таким древним благодаря множеству перемен, становится знакомым и близким, как только мы начинаем рассматривать его в перспективе времени.

Каковы бы ни были перемены, производимые человеком, вечный круговорот времен года остается незыблемым. Лето и зима, пора сева и пора жатвы следуют друг за другом в установленном порядке с изумительной правильностью, предоставляя человеку возможность направить высокие силы своего всеобъемлющего разума на познание законов, которыми управляется это бесконечное однообразие и вечное изменение. Столетиями летнее солнце обогревало своими лучами вершины благородных дубов и сосен и посылало свое тепло даже прячущимся в земле упорным корням, прежде чем послышались голоса, перекликавшиеся в чаще леса, зеленый покров которого купался в ярком блеске безоблачного июньского дня, в то время как стволы деревьев в сумрачном величии высились в окутывавшей их тени. Голоса, очевидно, принадлежали двум мужчинам, которые сбились с пути и пытались найти потерявшуюся тропинку. Наконец торжествующее восклицание возвестило об успехе поисков, и затем какой-то высокого роста человек выбрался из лабиринта мелких болот на поляну, образовавшуюся, видимо, частично от опустошений, произведенных ветром, и частично под действием огня. Отсюда хорошо было видно небо. Сама поляна, почти сплошь заваленная стволами высохших деревьев, раскинулась на склоне одного из тех высоких холмов или небольших гор, которыми пересечена едва ли не вся эта местность.

Вот здесь можно перевести дух! - воскликнул лесной путник, отряхиваясь всем своим огромным телом, как большой дворовый пес, выбравшийся из снежного сугроба. - Ура, Зверобой! Наконец-то мы увидели дневной свет, а там и до озера недалеко.

Едва только прозвучали эти слова, как второй обитатель леса раздвинул болотные заросли и тоже вышел на поляну. Наскоро приведя в порядок свое оружие и истрепанную одежду, он присоединился к товарищу, уже расположившемуся на привале.

Ты знаешь это место? - спросил тот, кого звали Зверобоем. - Или закричал просто потому, что увидел солнце?

И по той и по этой причине, парень! Я узнал это местечко и очень рад, что снова вижу такого" верного друга, как солнце. Теперь румбы компаса у нас опять перед глазами, и если мы еще раз собьемся с пути, то сами будем виноваты. Пусть меня больше не зовут Гарри Непоседа, если это не то самое место, где прошлым летом разбили свой лагерь и прожили целую неделю «охотники за землей». Гляди: вот сухие ветви от их шалаша, а вот и родник. Нет, малый, как ни люблю я солнце, я не нуждаюсь в нем, чтобы знать, когда наступает полдень: мое брюхо не уступит лучшим часам, какие можно найти в Колонии note 9 , и оно уже прозвонило половину первого. Итак, развяжи котомку, и подкрепимся для нового шестичасового похода.

«Охотниками за землей» называли в те времена людей, бродивших по девственным лесам Северной Америки в поисках плодородной земли. Найдя подходящий участок, «охотник за землей» вырубал и выжигал на ней лес и распахивал его. Собрав несколько урожаев, «охотник» забрасывал свой участок и вновь принимался бродить по лесу в поисках плодородных, еще не истощенных посевами земель.

Зверобой, как Непоседа называл своего товарища, и по внешности и по характеру был совсем иного склада.

Около шести футов росту, он выглядел сравнительно худым и тщедушным, но его мускулы обличали чрезвычайную ловкость, если не чрезвычайную силу. Его молодое лицо нельзя было назвать особенно красивым, и только выражением своим оно подкупало всякого, кто брал на себя труд вглядеться в него более внимательно. Выражение это, свидетельствовавшее о простосердечии, безусловной правдивости, твердости характера и искренности чувств, было поистине замечательно.

Сначала даже могло показаться, что за простодушной внешностью скрывается затаенная хитрость, однако при ближайшем знакомстве это подозрение тотчас же рассеивалось.

Оба пограничных жителя были еще очень молоды. Непоседе едва сравнялось лет двадцать шесть - двадцать восемь, а Зверобой был и того моложе. Одежда их не заслуживает особого упоминания; надо только заметить, что она была сшита главным образом из оленьих шкур - явный признак того, что ее владельцы проводили жизнь в бесконечных лесах, на самой окраине цивилизованного общества. Тем не менее в одежде Зверобоя чувствовалась забота о некотором щегольстве, особенно заметная на оружии и на всем охотничьем снаряжении. Его карабин находился в полной исправности, рукоять охотничьего ножа была покрыта изящной резьбой, роговая пороховница украшена подобающими эмблемами и насечкой, а ягдташ обшит индейским вампумом note 12 . Наоборот, Гарри Непоседа, по свойственной ли ему небрежности или из тайного сознания, что его наружность не нуждается в искусственных прикрасах, был одет кое-как, словно выражая этим свое презрение ко всяким побрякушкам.

Эй, Зверобой, принимайся за дело и докажи, что у тебя делаварский желудок: ты ведь говоришь, что тебя воспитали делавары note 13 ! - крикнул Непоседа и подал пример товарищу, засунув себе в рот такой кусок дичины, какого хватило бы европейскому крестьянину на целый обед. - Принимайся, парень, и докажи-ка лани своими зубами, что ты мужчина, как ты уже доказал ей это ружьем.

Нет, нет, Непоседа, не так уж много мужества надо чтобы убить лань, да еще в эту пору. Вот уложить дикую кошку или пантеру - это другое дело, - возразил Зверобой, готовясь последовать совету товарища. - Делавары дали мне прозвище не за отважное сердце, а за зоркий глаз и проворные ноги. Застрелить оленя, конечно, еще не значит быть трусом, но для этого не нужно и особой храбрости.

Делавары и сами не герои, - невнятно пробормотал Непоседа, у которого был полон рот. - Иначе проклятые бродяги минги note 14 не превратили бы их в баб.

Этого никто толком не знает и не понимает, - сказал серьезно Зверобой, который мог быть таким же надежным другом, как его товарищ - опасным врагом. - Минги наполнили леса своей ложью и кривотолками. Я прожил с делаварами десять лет и знаю, что, если дойдет до драки, они не уступят в храбрости любому другому народу.

Джеймс Фенимор Купер является признанным классиком приключенческой литературы. Его герои отважно сражаются среди экзотических лесов, вступают в поединок с водными стихиями и не менее опасной человеческой жестокостью.

Как ни странно, но первые тридцать лет своей жизни Фенимор Купер не помышлял о карьере писателя. Он родился и вырос в состоятельной семье судьи Уильяма Купера, который после рождения сына основал небольшой городок в штате Нью-Йорк и назвал его Куперстаун. Бросив Йель, послужив на озере Онтарио и женившись на прекрасной француженке, Фенимор возвращается в родное именье, где собирается начать спокойную семейную жизнь.

Читая однажды современный роман, Купер обмолвился, что сможет сочинить не хуже. Его супруга Делане подвергла заявление благоверного сомнению и предложила поспорить – уже через несколько недель на семейный суд был представлен роман «Предосторожность».

Так, шуточный спор открыл в Купере желание писать. В следующем году он публикует более серьезное и осознанное произведение об американской революции под названием «Шпион». А в 1823 году на свет появляется самый знаменитый куперовский персонаж – Натаниэль Бампо – охотник, траппер, главный герой пенталогии о Кожаном Чулке.

Пенталогия о Кожаном Чулке: «Зверобой»

Серия о приключениях охотника по прозвищу Кожаный Чулок включает пять книг. Они писались не последовательно и только потом были выстроены в хронологическом порядке. Так, сперва на свет появилась четвертая часть «Пионеры», а первая книга была сочинена и опубликована только двадцать лет спустя. Пенталогия о Кожаном Чулке включает следующие романы:

  • «Зверобой, или Первая тропа войны» (1841);
  • «Последний из могикан, или Повествование о 1757 годе» (1826);
  • «Следопыт, или На берегах Онтарио» (1840);
  • «Пионеры, или У истоков Саскуиханны» (1823);
  • «Прерия» (1827).

Романы принесли Куперу бешеную популярность. Благодаря серии книг о Кожаном Чулке он получил звание классика приключенческого жанра. Впоследствии части пенталогии неоднократно экранизировались. Только у «Зверобоя» пять киноверсий. Отечественный фильм вышел в прокат в 1990 году. Его срежиссировал Андрей Ростоцкий, а роль Зверобоя сыграл Андрей Хворов.

Колонизация Северной Америки

Все романы Купера объединяет тематика колонизации Северной Америки, а также общий герой – смелый, храбрый, очень честный и справедливый охотник, разведчик, траппер Натаниэль Бампо. Он известен под множеством имен – Правдивый язык, Кожаный Чулок, Соколиный глаз, Вислоухий, Голубь, Следопыт и Зверобой.

Знакомство со Зверобоем и Непоседой

1744 год. Двое путников пробираются сквозь чащу северо-американского леса. Один – рослый красавец, силач, бойкий, веселый и разговорчивый человек, другой на первый взгляд проигрывает своему приятелю. Но, внимательнее вглядевшись в его черты, можно сделать множество открытий. Мускулы на его стройном молодом теле свидетельствуют не о природной силе, а о той, что является результатом изнурительного труда над собой. Его гибкое тело ловкое и послушное. А его лицо обладает той неканоничной красотой, которой не страшны болезни, невзгоды, время. Оно выражает обаяние, простосердечие, безусловную правдивость, но вместе с тем твердость характера, смелость и мужество.

Имя первого Гарри Марч, за безудержный нрав, жажду приключений и нежелание подолгу задерживаться на одном месте его прозвали Непоседой. Имя второго – Натаниэль (Натти) Бампо. За выдающиеся достижения в охоте его зовут Зверобоем. Несмотря на то что Натти убил уже немало животных, его стрела еще не знает крови человека. Да и зверье он убивает только по необходимости, никогда не забирая у природы лишнее. Так, Бампо укоряет Непоседу, когда тот, к счастью, неудачно пытается подстрелить благородного оленя. Непоседа не нуждался в еде, рогах или шкуре животного, выстрел был сделан просто ради забавы, а это неправильно. Случай с оленем выразительно демонстрирует высокое благородство Натти Бампо. Да, он Зверобой, но не мясник.

Мораль Бампо проста и лишена вычурных заумей. Так, Непоседа высказывает распространенное в те времена суждение о неравенстве между людьми. По его словам, на земле есть три цвета – белый, черный и красный. «Самый лучший цвет – белый, – утверждает Непоседа, – поэтому белый человек выше всех». Черный, по мнению лесного философа, следует за белым, поэтому чернокожим позволено жить рядом. Но хуже всех красный! Это доказывает, что краснокожие – люди только наполовину.

Зверобой не разделяет философию своего попутчика. Он высказывает неслыханное в этих лесах мнение о том, что Бог создал всех людей одинаковыми. У каждой расы, представители которых отличаются друг от друга по цвету кожи, есть свои особенности. То, что считается нормальным у цивилизованного бледнолицего, никогда не будет воспринято вольными краснокожими жителями. И наоборот. Так, для индейцев снимать скальп с воина – знак чести и уважения, для белого – гнусное преступление, варварство.

«Я считаю, что белый человек должен уважать белые законы, пока они не сталкиваются с другими боле высокими законами, а красный человек обязан исполнять свои индейские обычаи с такой же оговоркой».

Так за беседой наши герои доходят до озера, где находится Замок Водяной Крысы – конечная точка их долгого путешествия.

Замок Водяной Крысы и его обитатели

Плавучий дом Томаса Хаттера был прозван Замком Водяной Крысы кем-то из офицерских остряков. Название так прижилось, что баржа, на которой вот уже 15 лет плавал по озеру Том со своим семейством, именовалась исключительно Замком. А ее хозяин – Водяной Крысой или Водяным Томом.

Том рано овдовел, оставшись с двумя дочерьми – Джудит и Хетти. Первая славится своей небывалой красотой на все окрестности. Едва Джудит исполнилось 15 лет, как за ней стали толпами бегать местные офицеры. Всеобщее обожание несколько разбаловало девушку. Она заносчива, властна, капризна, остра на язык и питает особенное расположение к нарядам, украшениям и красным офицерским мундирам. Однако Джудит знает себе цену и никому не позволит бесчестно воспользоваться ее молодостью и красотой. Она умна, проницательна и, несмотря на свою сомнительную славу, высокоморальна. За все эти качества местные прозвали Джудит Дикой Розой.

Ее сестра Хетти – прямая противоположность Джудит. Рассказывая о семействе Хаттеров, Непоседа отмечает, что Хетти очень милая девушка, «не будь у нее сестры красавицы, она могла бы казаться почти хорошенькой». Однако отсутствие яркой сестринской внешности – не единственный недостаток Хетти. Все вокруг ее считают слабоумной, недалекой, дурочкой, за что и придумали прозвища «Так указывает компас» и Поникшая Лилия.

Зверобой производит хорошее впечатление на Хаттера и его дочерей. У него завязываются доверительные отношения с Джудит, которой пресытили красавцы ухажеры, в том числе и хвастун Непоседа. А кроткой мечтательнице Хетти молодой охотник рассказывает о своих других именах.

По рождению его зовут Натти (Натаниэль) Бампо, за честность делавары (племя, в котором Бампо долгое время живет и воспитывается) прозвали бледнолицего Правдивым языком, за скорость – Голубем, за талант охотника – Вислоухим. А когда Натти стал богат и смог купить собственный вигвам, Вислоухий превратился в Зверобоя.

Зверобой и Непоседа пришли в дом Плавучего Тома не просто так, они хотят предупредить хозяина озера об опасности – воинственные индейские племена уже наступают. Оставаться в узком водном перешейке опасно, нужно плыть в другое место. Непоседа и Зверобой вызываются защищать их во время путешествия. Тем более что у Зверобоя запланирована встреча с молодым вождем могикан Чингачгуком. Этот благородный дикарь пришел в здешние края, чтобы освободить из плена свою невесту Уа-та-Уа (в дословном переводе «Тише еще тише»). Чингачгук не откажет в том, чтобы встать в защиту Плавучего дома и его обитателей.

Закатные солнечные лучи золотятся на озерной глади. Уходит последний мирный день. Уже ночью нашим героям предстоит выйти на тропу войны. Отразив нападение небольшой шайки индейцев во время сплава по воде, Непоседа и старик Том решаются на авантюру – напасть на индейское племя, что расположилось неподалеку. Они хотят получить деньги, которые Колония щедро платит за скальпы индейцев, причем, скальпы разного образца (женские, детские) ценятся больше. Зверобой отказывается принимать участие в этом циничном и жестоком предприятии. Дочки также уговаривают отца «продолжать торговать шкурками, а не кровью». Но старый Том, подначиваемый Непоседой, неумолим. Решено: они отправятся за добычей, а Зверобой как раз присмотрит за девочками.

Обстоятельства складываются не наилучшим образом – Непоседа и старик Хаттер оказываются в плену. К счастью, их удается выкупить за несколько шахматных фигурок, которые приводят дикарей в настоящий восторг. Однако чудесное спасение не останавливает авантюрную парочку. Они беспечно отправляются на брошенную водную баржу, с которой старик хочет забрать свои сокровища. Там Хаттера и Непоседу ждет засада. На следующее утро дочки нашли умирающего старика. Он был оскальпирован и тяжело ранен. Томас Хаттер по прозвищу Водяная Крыса умирает в своем плавучем доме.

А тем временем Зверобой вместе с Чингачгуком спасают из плена делаварскую возлюбленную вождя Уа-та-Уа. В ходе завязавшейся схватки Зверобой попадает в плен, однако за честность и храбрость местные позволяют ему остаться в их племени и стать мужем вдовы убитого им индейца. Натаниэль отказывается от «заманчивой» перспективы стать главой бесчисленного семейства. Теперь его ждет пытки и казнь.

В самый разгар наказания появляется Хетти Хантер. Белокожая девушка, которая ничуть не боится воинственных дикарей, несколько их озадачивает. В это время подоспевает английский военный отряд. Зверобой спасен, а вот Хетти ранена шальной пулей.

Джудит безутешна – она похоронила отца и сестру, но надеется найти близкого человека в лице Зверобоя. Девушка открыто предлагает молодому охотнику себя в жены. Но он… отказывает. Джудит, бесспорно, красива. Вероятно, красивее всех женщин, что ему приходилось встречать, однако душевного отклика ее красота не вызывает. Любовь, убежден Натаниэль, обречена, если исходит только с одной стороны.

Зверобой покидает своих друзей. Во время одной из схваток к его многочисленным именам присовокупилось еще одно – Соколиный глаз. Так прозвал его подстреленный им же индеец. Теперь Натаниэль Бампо, он же Правдивый язык, он же Голубь, он же Вислоухий, он же Зверобой, он же Соколиный глаз, вышел на тропу войны. Его нелегкий и опасный путь по ней только начинается.

«Зверобой, или Первая тропа войны» Фенимора Купера: краткое содержание

5 (100%) 1 vote